Translating in-app purchase metadata

Follow

Comments

4 comments

  • Avatar
    Latonya Dodson (Edited )

    I really enjoyed reading your article. You have great writing style and lot of insight on the topic. Thank you for the sharing your knowledge and experience with us. 

     

     

    Be Ball Players

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    0
    Comment actions Permalink
  • Avatar
    maciejewson

    Our Team will count a placeholder as one word to compensate the effort of translators to take care of them. Same concept applies to HTML tags or any words or numbers that need not to be translated like Social Media Character Counter.

    0
    Comment actions Permalink
  • Avatar
    jorgen senson

    The Team will count a placeholder as one word to compensate the effort of translators to take care of them. Same concept applies to HTML tags or any words or numbers that need not to be translated like fake phonepe latest version.

     
    0
    Comment actions Permalink
  • Avatar
    almed batlex

    The Team will count a placeholder as one word to compensate the effort of translators to take care of them. Same concept applies to HTML tags or any words or numbers that need not to be translated like yacine tv v3.

     
    0
    Comment actions Permalink

Please sign in to leave a comment.