Will identical phrases be charged as separate strings?

Follow

Comments

7 comments

  • Avatar
    alcantar sonp

    Identical phrases are generally not charged as separate strings, as they are considered the same content in most cases. For efficient and cost-effective services, Aarya Editz Mobile ensures smooth processing of all content without unnecessary duplication charges.

    0
    Comment actions Permalink
  • Avatar
    zentin abidh

    The Team will count a placeholder as one word to compensate the effort of translators to take care of them. Same concept applies to HTML tags or any words or numbers that need not to be translated like yacine tv v3

    0
    Comment actions Permalink
  • Avatar
    michs23

    Thanks for sharing New Jersey DMV such great information, I highly appreciate your hard-working skills as the post you published have some great information which is quite beneficial for me, I hope you will post more like that in the future. Thanks for the step by step tutorial. Works like a charm! The solution worked for me thanks to the community and the members for the solution. Thanks to this article I can learn more. Expand my knowledge and abilities. Actually the article is very real.

    .

    .

    .

    .

    .

    .

    .

    .

    .

    ..

    .

    .

    .

    .

    .

    .

    0
    Comment actions Permalink
  • Avatar
    salvexzatmin

    The Team will count a placeholder as one word to compensate the effort of translators to take care of them. Same concept applies to HTML tags or any words or numbers that need not to be translated like moyenne de pourcentage.

     
    0
    Comment actions Permalink
  • Avatar
    Emmitt18Lefebvre (Edited )

    This explanation clearly articulates why your translation platform charges for identical string content when associated with different string IDs. It emphasizes that the system identifies phrases based on their unique IDs, implying that even identical content might have distinct meanings or contexts within the application's code. The provided solution is for users who are certain that the phrases are truly identical in meaning and usage: they should assign the same string ID to these phrases and re-upload them to the platform to be counted and charged only once. This empowers users to optimize their translation costs when genuine content duplication exists across different identifiers. 

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    TxTag org

    0
    Comment actions Permalink
  • Avatar
    aswetnatex

    The Team will count a placeholder as one word to compensate the effort of translators to take care of them. Same concept applies to HTML tags or any words or numbers that need not to be translated like Easy Victory Hack APK from easyvictory.net

     
    0
    Comment actions Permalink
  • Avatar
    Ali Raza

     

    Identical phrases are generally not charged as separate strings, as they are considered the same content in most cases. For efficient and cost-effective services, Emergency Locksmith Barnsley ensures smooth processing of all content without unnecessary duplication charges.

     
    0
    Comment actions Permalink

Please sign in to leave a comment.