OneSky Terminology



1 comment

  • Avatar

    OneSky is a platform for managing translation projects and localizing digital content. Here are some common terminology used in OneSky:

    1. Translation: The process of converting text from one language to another.

    2. Localization: Adapting content to the cultural and linguistic norms of a specific locale or region.

    3. Source language: The language in which the original content is written.

    4. Target language: The language to which the content is being translated or localized.

    5. String: A small piece of text or a sentence that needs to be translated.

    6. Translation memory (TM): A database that stores previously translated content and suggests matching translations for similar content.

    7. Glossary: A list of terms and their translations or definitions that are specific to a project or organization.

    8. Quality assurance (QA): The process of reviewing and testing translated content to ensure accuracy and consistency.   

    9. Context: The surrounding words or phrases that provide meaning to a string and help translators understand its proper translation.

    10. Machine translation (MT): The use of software to automatically translate content  Download GB WhatsApp  from one language to another. OneSky also offers machine translation services to support

    Comment actions Permalink

Please sign in to leave a comment.